【旅韓必備】韓國郵寄信件包裹不求人,一次就上手!

BO知識庫
展開全部 | 收合全部

相信不論是在韓國生活,或是去韓國旅遊,有時可能想要寄一張明信片給朋友,又或者是在韓國逛街購物,大買特買,一不小心東西買太多扛不回去,這時郵局就是一個不錯的選擇,只是沒有在韓國寄東西的經驗,不知道能不能順利寄成功呢!

韓國郵局介紹

韓國郵政的標誌是展翅飛翔的燕子,由紅、橘黃和黃色三種顏色所組成,其中又以紅色為主。郵局的韓文為「우체국」,英文為「Korea Post」。

營業時間:
  • 郵務:週一~週五09:00~18:00
  • 金融業務:週一~週五09:00~16:30
  •  週末及國定假日公休

郵寄種類

區分

韓文

中文

說明

國內

국내

일반우편

普通郵件

 

등기

掛號

 

준등기

[準登記]

與掛號一樣會有文件追蹤號碼可以查詢,

只差別在於[準登記]不用直接送達給收件人,只放到信箱就算完成送達。

익일특급

次日特快

 

당일특급

當日特快

 

국내 소포

國內包裹

 

國際

국제

국제 소포

國際包裹

 

국제특급

國際快捷(EMS)

 

EMS 프리미엄

EMS premium

與UPS快遞公司合作郵寄

郵寄方法

購買信封或紙箱→填寫託運單→抽號碼牌→秤重、付費

  • 可自備信封和紙箱。
  • 結帳時可用現金或信用卡付款。

國內信封郵寄

普通郵件 일반우편 標準信封格式:
  • 左上方:填寫寄件人資訊
  • 右下方:填寫收件人資訊
  • 右上方:郵票黏貼處
  • 左下方:郵局使用欄
  • 最下方:為了郵件機器處理而預留的空白區
寄件人與收件人資訊書寫方式:
  1. 地址
  2. 姓名
  3. 郵遞區號

台灣與韓國信封書寫差異

台灣

韓國

 

台灣的直式信封會用直式書寫;橫式信封則用橫式書寫。與韓國不同的是,韓國不論是直式信封,或是橫式信封,一律都用橫式書寫。

韓國地址與郵遞區號說明

地址

在韓國地圖上搜尋地址時,會發現有兩種不同的地址,分別為「도로명주소 (道路名地址)」「지번주소 (土地號碼地址)」。從2014年1月1日起,全面實施「道路名地址」。但是「土地號碼地址」仍未被取消,因為某些土地沒有道路或是建築物,所以無法使用「道路名地址」。目前兩種系統都可以使用,但大部分的人會使用「道路名地址」。

  • 土地號碼地址:市、郡、區、邑、面、洞、里+土地號→土地為中心
  • 道路名地址:市、郡、區、邑、面、洞、里+道路名+建築物號碼→建築物為中心
 
 
★地址範例-「樂天超市 首爾店」

在naver地圖搜尋「樂天超市 首爾店」的地址後,會出現下方圖一的地址,點選「v」後會出現圖二,可以詳細看到道路名和土地號碼地址。

 

(圖一)

(圖二)
도로명:道路名地址
지번:土地號碼地址
우:郵遞區號

郵遞區號

 從2015年8月1日起,郵遞區號由原本的6位數字,全面改為5位數字。

國際包裹郵寄

국제특급國際快捷(EMS) 標準信封格式:
書寫注意事項:
  1. 國際快捷(EMS)的託運單分為「서류용文件用」和「비서류용非文件用」,若寄的東西非文件類,記得要拿「非文件用」的託運單填寫。
  2. 寄國際包裹時,收件人的地址可用英文或收件者國家的語言書寫,但建議是英文書寫;若用收件者國家的語言書寫,則國家名稱一定要用英文書寫。
  3. 填寫內容物時,一定要用英文書寫。
  4. 填寫內容物價值時,需換算成美金金額。

郵局相關單字

韓文

中文

韓文

中文

우체국

郵局

우체부

郵差

우체통

郵筒

우표

郵票

편지

信件

소포

包裹

편지 봉투

信封袋

소포상자

包裹紙箱

엽서

明信片

저울

磅秤

송장

託運單

번호포

號碼牌

창구

窗口

우체국 소인

戳章

우편

郵政

금융

金融

託運單常見單字

韓文

中文

韓文

中文

서류용

文件用

비서류용

非文件用

보내는 사람

(발송인)

寄件人

받는 사람

(수취인)

收件人

성명

姓名

전화

電話

주소

地址

우편 번호

郵遞區號

우편물 번호

郵件編號

내용물

內容物

보험

保險

중량

重量

요금

費用

서명

簽名

항공편

空運

선편

船運

郵局相關動詞

韓文

中文

이름을 쓰다

寫姓名

주소/우편 번호를 쓰다

寫地址/郵遞區號

우표를 붙이다

貼郵票

박스를 사다

買紙箱

번호포를 뽑다.

取號碼牌

소포를 올려놓다

放上包裹

무게를 재다

秤重

카드를 제거하다

取/移除卡

편지/택배/소포를 보내다

寄信/快遞/包裹

우송하다

郵寄

相關會話

會話1

직원:안녕하세요.
您好

손님:안녕하세요. 준등기 주세요.
您好,請幫我寄「準登記」。

직원:준등기요?
「準登記」嗎?

손님:.

직원:봉투가 100 포함해서 2,700원이요.
包含信封100元,總共是2,700韓元

손님:.
好的。

직원:영수증은 핸드폰으로 넣어 드려도 될까요?
收據幫您傳到手機可以嗎?

손님:, 그렇게 주세요.
好的,請幫我傳到手機。

기계:카드를 넣어 주세요.
請插入卡片。

기계:감사합니다. 카드를 제거해 주세요.
謝謝。 請移除卡片。

손님:감사합니다.
謝謝。

會話2

직원:안녕하세요.
您好

손님:안녕하세요. 소포를 대만으로 보내고 싶어요.
您好,我想把這個包裹寄到台灣。 

직원:, 포장 완료된 물품을 저울에 올려주세요.
好的,請將包裝好的物品放到磅秤上。

손님:.
好的。

직원: 안에 배송 금지 물품은 없으시죠?
這裡面沒有放禁止配送的物品對嗎?

손님:, 없어요.
是的,沒有。

직원:그럼 배송비가 50,000원이요.
현금으로 계산하시겠어요? 아니면 카드로 계산하시겠어요?
那麼運費50,000韓元。您要用現金結帳,還是用卡片結帳呢?

손님:현금으로요.
用現金結帳。

직원:, 영수증은 여기 있습니다.
好的,這是您的收據。

손님:감사합니다.
謝謝。

線上諮詢

不論您想遊學、留學或是打工實習,我們都能提供針對您的需求和目標,提供一對一學習與職涯規劃!歡迎加入社群媒體,即時與顧問群線上諮詢!

BO 韓流文化學院 
藍海國際教育-人在台灣
藍海國際教育-人在加拿大海外